Tags: польский язык

Про смешной и запутанный польский язык

Вообще, для начала, хочу сказать, что легкость обучения польскому языку носителей украинского слегка приувеличена. Ну, или не слегка. Польский, несомненно, близок к русскому и особенно украинскому, но это не значит, что вам сразу будет все понятно или вы сразу болтать начнете как не в себе. Я в Польше никогда не была до прошлого февраля и мои знания сводились к тому, чтобы добавлять к украинским словам пше-пше-пше:) В общем, ждал меня волшебный мир польского языка во всей его пше-красе. Я начала так издалека, потому что только февраль и может быть март я смеялась с польских слов, сравнивала их с ураинскими и русскими аналогами, только в это время я замечала, что какие-то слова кажутся мне смешными или имеют противоположный русским аналогам смысл. Сейчас я не замечаю ничего такого и при слове “склеп” мне в голову точно прийдет мысль о магазине, а не о кладбище :)

Collapse )