Category: животные

Category was added automatically. Read all entries about "животные".

Опять впечатления. Про склеп ,Таню и мусор

Основная проблема того, что я не могу себя за уши из квартиры вытащить - мерзкая погода. С ней получилась крепкая засада. Это тот случай, когда ожидания пошли в разрез с реальностью. Мне казалось, что тут климат более мягким должен быть, ну вот представлялась мне такая европейская зима с вечными +5. Тем не менее, за две недели тут я уже видела три снегопада и неделю минусовой температуры. Надеюсь, что скоро потеплеет, весна же как ни как.

Минутка нытья закончена, продолжаю делиться впечатлениями. Тут очень много пожилых людей. Нет, молодежи тоже много, но трудно выйти на улицу и не встретить минимум семь бабушек. Серьезно, я посчитала сегодня специально. Бонусом встретила дедушку. Нравится, что они тут хорошо, даже стильно, одеты, не ругаются и ни на что не жалуются каждому прохожему. Из семи сегодняшних бабушек три просто прошли мимо, две улыбнулись при виде Варвары, а еще две начали улыбаться и лепетать что-то сюсюсечное по-польски Варе:) Варя прониклась.

Еще хотела рассказать о странных или смешных словах в польском языке. Их много, польский сам по себе смешной для русскоговорящего. Но есть просто странные слова или "ложные друзья переводчика" - слова которые звучат как на русском, а занчат совсем не то. Самое первое, что бросается в глаза - склеп. Склепами поляки называют магазин, но по началу вывески типа sklep medyczny, sklep ortopedyczny или просто SKLEP большими буквами вгоняют в ступор даже табун мурашек на спине.

Отдельна история про Таню. Девочкам с именем Таня, лучше представляться Татьяной или придумать себе псевдоним. Таня, а точнее tania на польском значит дешевый. Я не сразу это поняла и думала, что магазин с названием tania odzież это какой-то шоурум модного дизайнера по имени Таня. Оказалось, что это "дешевая одежда", секонд хенд то есть :) Вообще, что касается польского, который нужен, чтобы сходить в склеп (у вас тоже мурашки?) то есть в магазин, в большинстве случаев сводится к трем словам: dzień dobry, dziękuję, dovidenia. Последнее произносится как довидЕнья, но Варя все время на прощание всем говорит приведЕнья, это на нее так склеп повлиял, наверное:)

Из положительных впечатлений еще мне нравится общественный транспорт, вернее его четкое расписание. Есть сайт, с помощью которого можно до минут рассчитать свой путь от пункта А в пункт Б. Удобно.

Сразу вспомнилось и отрицательное - мусор вопреки ожиданиям нифига не сортируют. По крайней мере в моем доме. Эколог во мне негодует. С другой стороны, хоть Польша не так разительно отличается от Украины как, скажем, Швеция или Германия, но тут заметно чище на улицах. Прям сильно. Почему? Как этого достичь в Украине? Я знаю, что люди везде разные и мудаков тоже хватает везде, уверена. Но процент немудаков ведь везде больше, или я не права? Я и в Киеве не раз наблюдала позитивные инициативы. Отличный пример, в прошлом году на Позняках добрые люди установили столбики с прицепленными к ним пакетиками и совочком для того, чтобы хозяева могли убрать за своими собачками. Я неоднократно видела как совочком пользовались по назначению. И тем не менее, многие считают ниже своего достинства прибрать за песиком, грустно. Или идет такой парень по улице, метнул бумажку в урну и промазал. И дальше пошел. Справедливости ради, тут тоже не все хозяева собак пуськи, видели мы "мины" под растаявшим снегом. Но в разы меньше, чем, скажем, на Позняках в Киеве, когда ранней весной пятнадцатикилограммового ребенка проще нести, чем потом отмывать. И вокруг урн на улице нет кучи непопавших в них бумажек. Вот интересно, почему. Может поляки более меткие?

Как-то так. До связи.